Odpowiedz 
 
Ocena wątku:
  • 0 Głosów - 0 Średnio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Henrich Mychitarian
Intel Offline
Super Moderator
******

Liczba postów: 1,880
Dołączył: Aug 2008
Reputacja: 46
Post: #4
RE: Henrich Mchitarjan
Nazwiska spolszczane z innego alfabetu przeważnie są problematyczne, zwłaszcza jeżeli na co dzień używa się też angielskiego. Poprawną transkrypcją na język polski z oryginału byłoby, owszem, "Mychitarian", ale "Mchitarjan" - zresztą nie wiem Ruudzie, na jakie strony wchodzisz, bo przyznam szczerze, że ja częściej widziałem tę formę i tym właśnie kierowałem się przy tworzeniu tematu Wink - jest transkrypcją bezpośrednio z języka angielskiego. Z wymową allfanmu ma rację, i jak tak myślę - jak już brać się za transkrypcję nazwisk, to głupio tworzyć dodatkowe problemy przy ich wymawianiu, dlatego przy okazji zmienię nazwę tematu. Big Grin

Smoka pokonać trudno, ale starać się trzeba.
22-07-2016 11:31
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz 


Wiadomości w tym wątku
Henrich Mychitarian - Intel - 06-07-2016, 15:39
RE: Henrich Mchitarjan - Ruuuuuuuuuud - 22-07-2016, 09:54
RE: Henrich Mchitarjan - allfanmu - 22-07-2016, 10:17
RE: Henrich Mchitarjan - Intel - 22-07-2016 11:31

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 2 gości